Clear messages, zero confusion

UnderKey helps project managers lead distributed teams with sharp, consistent communication across languages and styles.

Try it free

(no credit card needed)

Remote teams = communication overload

Leading a project means writing dozens of updates a day. Your teammates span countries, languages, and expectations. UnderKey helps you speak their language—literally and professionally—without losing clarity.

Language + tone per teammate

Language + tone per teammate

Set language, tone, and style preferences per teammate. UnderKey adapts your replies automatically.

Clear, context-aware updates

Clear, context-aware updates

Use notes or full generation to simplify complex updates without losing detail or accuracy.

No more mixed messages

No more mixed messages

Avoid misunderstandings by enforcing consistent tone and structure—no matter who you're talking to.

Faster team sync

Faster team sync

Whether it’s status updates or task clarifications, you’ll reply faster with the right context already in place.

A day in the life of a remote project manager

From morning syncs to last-minute updates — here’s how UnderKey helps you stay aligned with everyone, everywhere.

📤 Update for the dev team (Spain)
🕘 9:00am

📤 Update for the dev team (Spain)

They prefer clear, concise messages in Spanish. You write in English, hit Translate, and UnderKey delivers a perfect update in seconds.

🗒 Task clarification for design lead (US)
🕓 4:00pm

🗒 Task clarification for design lead (US)

You paste your notes, click Generate, and get a friendly, casual reply aligned with their preferred tone.

📌 Weekly summary to stakeholders (Germany)
🕗 8:00pm

📌 Weekly summary to stakeholders (Germany)

They want structured, formal updates in English. UnderKey uses their profile to generate a bullet-point summary that sounds just right.

Team message simulation

See how UnderKey helps you manage multilingual, cross-cultural conversations — without second-guessing your tone.

Conversation

Chat message: "¿Puedes confirmar si la implementación ya está en producción?"
¿Puedes confirmar si la implementación ya está en producción?
9:12 AM
Sí, la implementación se desplegó anoche. La monitorización está activa.
9:14 AM
Original Text
Yes, the implementation was deployed last night. Monitoring is active.
User avatar
Chat message: "¿Hay algún riesgo pendiente que debamos considerar?"
¿Hay algún riesgo pendiente que debamos considerar?
9:15 AM
No hay riesgos pendientes. Los registros no muestran ninguna anomalía.
9:17 AM
Notes
Confirm that there are no current risks, mention logs are clean
User avatar
Chat message: "Perfecto, gracias por la claridad."
Perfecto, gracias por la claridad.
9:18 AM
Generated
Quedo atento por si surge cualquier novedad.
9:19 AM
User avatar

Rules

He speaks Spanish and prefers formal tone. Translate into formal Spanish. No emojis or casual expressions.

Smart notes

Keep message under 2 sentences
Use technical terminology
Add an emoji to keep it friendly

Less stress, more clarity

UnderKey helps project managers communicate better, across time zones and cultures. Lead with confidence, one message at a time.

Start writing smarter

Free to try, no setup needed